-
1 разговор
[razgovór] m.conversazione (f.), colloquio, discorso, chiacchierata (f.)разговор зашёл о... — il discorso cadde su...
только и разговору, что об этом — non si parla d'altro
идут разговоры, что... — corre voce che...
-
2 завязать
I1) ( соединить узлом) annodare, allacciare2) ( обвязать) fasciare, bendare3) ( упаковать) legare4) (установить, начать) allacciare, attaccare, cominciare5) (прекратить, покончить) farla finita, smettere, metterci una pietra sopra6) ( о бывшем преступнике) uscire dal giroIIсм. завязнуть* * *сов. (несов. завязывать)1) (закрепить, связывая узлом и т.п.) allacciare vt, annodare vtзавяза́ть узел — fare il nodo
завяза́ть галстук — fare il nodo alla cravatta
2) ( обвязать) fasciare vt, legare vtзавяза́ть пакет — legare il pacco
завяза́ть больной палец — fasciare il dito malato
3) (дать возникнуть, начать) attaccare vt, ingaggiare vtзавяза́ть бой — ingaggiare / impegnare un combattimento; accettare battaglia
завяза́ть знакомства — allacciare conoscenze
завяза́ть диалог (с кем-л.) — allacciare / intessere il dialogo ( con qd)
4) прост. (прекратить заниматься чем-л. предосудительным, вредным) chiudere vi (a) (mettera la parola "fine")не пью: с этим делом завязал — non bevo più: ho chiuso
* * *vgener. annodare -
3 завязать
I1) lier vt; nouer vt ( узлом); bander vt (повязкой, бинтом)завязать голову платком — s'envelopper la tête d'un fichu2) перен. ( начать) lier vtзавязать знакомство с кем-либо — faire connaissance avec qnзавязать переписку с кем-либо — se mettre en correspondance avec qnзавязать сношения — entrer (ê.) en rapportsзавязать торговые отношения — établir ( или nouer) des relations de commerceIIсм. завязнуть -
4 завязать
Iсов. чгпо1. бастан, гиреҳ бастан, тугун кардан; завязать галстук галстукро бастан; завязать глаза чашмро бастан // во что бастан, печондан; завязать бельё в узел либоси тагро бӯғча кардан2. перен. баркарор кардан, сар кардан, пайдо кардан; завязать дружбу дӯстй баркарор кардан; завязать знакомство шиносоӣ пайдо кардан; завязать переписку мукотиба сар кардан; завязать разговор гап сар кардан; завязать спор баҳсу мунозира сар кардан; завязать ссору ҷангу ҷанҷол сар кардан3. ғӯра бастан, мева андохтан; завязать плод ҳосил бастанIIнесов. см. завязнутьсов. разг. (начать вя-зать) бофтанро сар кардан; \завязать чулок бофтани ҷуробро сар кардан -
5 завязать
I1. сов. чтобәйләү, төйнәү, төйөнләү, тағыу2. сов. чтоперен.начать отношениябашлау, керешеү, тотоноу3. сов. чтодать начало, образоватьтөймәләнеү, тумалыуорлоҡ, емеш4. сов. чтобез доп.; прост.покончить с чем-л.туҡтау, арыныуIIнесов. см. завязнуть -
6 завязать
1) bağlamaq, tüyümlemekзавязать узел - tüyümlemek, tüyüm yapmaqзавязать галстук - boyunbağını bağlamaq2) (перен. начать, создать) başlamaq, qurmaqзавязать разговор - laf açmaq, başlamaqзавязать дружбу - dostluq qurmaqзавязать знакомство - tanışmaq -
7 завязать
1) багъламакъ, тююмлемекзавязать узел - тююмлемек, тююм япмакъзавязать галстук - боюнбагъыны багъламакъ2) (перен. начать, создать) башламакъ, къурмакъзавязать разговор - лаф ачмакъ, башламакъзавязать дружбу - достлукъ къурмакъзавязать знакомство - танышмакъ -
8 завязать
I (завяжу, завяжешь), сов.
1. зэрыдзэн, пхэн, зэкIуэцIыпхэн; завязать галстук пщэдэлъыр зэрыдзэн; завязать чемодан пхъуантэр зэкIуэцIыпхэн
2. (начать) щIэдзэн, къегъэжьэн; завязать разговор псалъэм щIэдзэн, псалъэмакъыр къегъэжьэн -
9 завязать
I1)2) ( начать)3)бот. привитая слива плодов не завязала — ұластырылған қара өрік жеміс бермеді
4) разг. ( прекратить)II -
10 завязать
буд. вр. завяжу, завяжешь I сов. (что) 1. боох, уйх, зәңгдх; завязать галстук галстук боох; 2. перен. (начать) эклх, тогтах; завязать разговор күүндвр эклх -
11 to start the ball rolling
to start/to set the ball rolling завязать/начать разговор/сделать первый шаг/положить начало/приняться за делоEnglish-Russian combinatory dictionary > to start the ball rolling
-
12 kezd
[\kezdett, \kezdjen, \kezdene]Its. 1. vmit начинать/начать что-л.;éneket \kezd — интонировать песню; új sort \kezd — начать с новой строки; tárgyalásokat \kezd — приступать к переговорам;új életet \kezd — зажить новой жизнью v. по-новому;
2. (más igével) становиться/стать, начинать/ начать;dolgozni \kezdtünk — мы стали работать; hanyatlani \kezd — прийти в упадок; inni \kezd — начинать/начать пить; inni \kezdett — он стал запивать; \kezdte irigyelni — ему стало завидно; olvasni \kezd — приступать к чтению; браться/взяться за чтение; приниматься/приняться читать; szemerkélni \kezdett az eső — начало накрапывать; a kérdést tárgyalni \kezdték — вопрос стал рассматриваться; udvarolni \kezd vkinek — начать ухаживать v. rég. приударить за кем-л.; unatkozni \kezdek — мне становится скучно;beszélgetni \kezd — начинать/начать разговор;
3.nagy csapásokkal evezni \kezd — ударить в вёсла;(vmit vmivel) beszédét üdvözlő szavakkal \kezdi — начинать речь приветствием v. с приветствия;
4.messziről \kezd (vmit) — начинать издалека; mindent elölről \kezd — начинать/начать всё сначала; újra \kezdi tevékenységét — возобновлять/возобновить свою деятельность; végén \kezdi a dolgot — начать не с того конца; \kezdjük azzal, hogy — … начнём с того, что …;(beszédet, szót stby.) elejéről \kezdi a dolgot — начинать с азов; начать сначала;
5.biz.
, gúny. újból \kezdi — приниматься опять за своё; начать своё;6.(időszakot, állapotot) sétával \kezdi a napot — начинать/начать день прогулкой;
7. vmivel (ritk. vkivel) начинать/начать чём-л., v. с чего-л., (с кем-л.);nem tudja, mit \kezdjen az idejével — он не знает куда девать своё время; tankönyvek nélkül semmit sem lehet \kezdeni — без учебников не обойтись; nem tudok vele mit \kezdeni — ничего не могу с ним поделать; veled nem lehet mit \kezdeni — с тобой ничего не поделаешь; IInem tud. mit \kezdeni — ей некуда деваться;
\kezd meleg lenni — становиться жарко;tn.
1. \kezd hideg lenni — становится холодно;2. vmibe, vmihez пойти + inf.; вступать/вступить во что-л.; приступать/ приступить к чему-л.; браться/взяться v. приниматься/приняться за что-л.; завязывать/завязать что-л.;mihez \kezdjek ezután ? — что мне теперь делать ? (most) mihez \kezdesz? что ты станешь делать? munkához \kezd взяться за работу; nagy lendülettel \kezd vmibe v. — а munkába приударять/приударить; nótába \kezd — запеть; táncba \kezd — пойти плясать; tárgyalásba \kezd — вступать в переговоры; vitába \kezd — пойти споритьbeszélgetésbe \kezd — вступить в разговор; завязать разговор;
-
13 Gespräch
n -(e)s, -e1) разговор, беседаein vielstimmig geführtes Gespräch — разговор между многими людьми (на конференции, съезде)ein dienstliches Gespräch — деловой разговор, деловая беседаein zwischenstaatliches Gespräch — международный (телефонный) разговорein Gespräch beginnen ( eröffnen) — начать разговор ( беседу)ein Gespräch mit j-m anknüpfen — завязать с кем-л. разговорes kam kein (rechtes) Gespräch auf — (настоящий) разговор не завязался ( не получился)ein (telephonisches) Gespräch anmelden — заказать телефонный разговорein (telephonisches) Gespräch entgegennehmen — принять телефонограмму; вести телефонный разговор (по поручению кого-л.)das Gespräch auf einen anderen Gegenstand( auf ein anderes Thema) bringen — перевести разговор на другую темуsich mit j-m in ein Gespräch einlassen — вступить ( ввязаться, пуститься) в разговор с кем-л.mit j-m ins Gespräch kommen — разговориться, завязать беседу с кем-л.2) встреча, собеседование; совещание; слёт; pl дип. переговорыGespräche anknüpfen — дип. начать переговорыim Gespräch bleiben — дип. не прерывать переговоров••gut Gespräch kürzt den Weg — посл. в разговорах время бежит незаметно -
14 beszélgetés
• беседа• разговор* * *формы: beszélgetése, beszélgetések, beszélgetéstразгово́р м; бесе́да ж* * *[\beszélgetést, \beszélgetése, \beszélgetések] 1. разговор, беседа, собеседование;barátságos \beszélgetés — мирная беседа; egyórás \beszélgetés — часовая беседа; fehér asztalnál folytatott \beszélgetés — застольная беседа; fesztelen \beszélgetés — непринуждённая беседа; folyosói \beszélgetés (parlamentben) — разговоры в кулуарах; кулуарный разговор; futólagos \beszélgetés — летучий разговор; meghitt \beszélgetés — задушевная беседа; конфиденциалпьный разговор; rövid \beszélgetés — краткий разговор; szívélyes \beszélgetés — любезный разговор; tartalmas \beszélgetés — содержательная беседа; a \beszélgetés elakadt — разговор замолк; \beszélgetés indult — завязался разговор; megváltoztatja a \beszélgetésfonalát — переменить разговор; a \beszélgetés mellőzését kérjük ! ( — просьба) не разговаривать !; \beszélgetés az éjszakába nyúlt — беседа заходила за полночь; a \beszélgetés vmire terelődött — речь зашла о чём-л.; разговор зашёл о чём-л.; \beszélgetés közben megemlítheted neki — во время разговора ты можешь ему напомнить; ezt is megemlítheti \beszélgetés közben — об этом вы тоже можете упомянуть в разговоре; \beszélgetésbe kezd/elegyedik vkivel — вступить в разговор; завязать v. начать разговор с кем-л.; belejön — а \beszélgetésbe разговориться; befejezi a \beszélgetést — отбеседовать; félbeszakítja a \beszélgetést — прекращать/прекратить v. оставлять/оставить разговор; hagyjátok, abba a \beszélgetést — прекратите разговоры; \beszélgetéssel tölti az időt — проводить/провести время в разговоре;baráti \beszélgetés — дружеская беседа;
2. (telefonon) разговор (по телефону);interurbán/távolsági \beszélgetés — междугородный разговор; \beszélgetés bejelentése — заказ на разговор; \beszélgetés előjegyzése — приём заказа на разговор; igen sürgős \beszélgetés — разговор-молнияhelyi \beszélgetés — местный/городской разговор;
-
15 conversation
f1) разговор; беседаêtre à la [en] conversation — участвовать в разговореfaire la conversation avec qn — разговаривать, беседовать с кем-либо2) переговоры, встреча ( для переговоров)avoir une conversation brillante — быть блестящим собеседникомavoir de la conversation разг. — уметь поддерживать беседу; легко говорить4) уст. встреча, свидание -
16 in Gang bringen
предл.1) общ. (etw.) приводить в действие, (etw.) пускать в ход, включить, завести, завязать (напр. разговор), открыть (напр. кампанию)2) авиа. запустить двигатель, запускать (двигатель)3) перен. наладить, привести в движение, пустить в ход, начать (разговор)4) воен. начинать, приводить в движение, приводить в действие, пускать в ход5) тех. (Ordnung, Fluß) наладить, (Ordnung, Fluß) налаживать6) стр. вводить в действие7) юр. дать, привести в действие8) фин. давать -
17 uzsākt valodas
гл.общ. заговорить, завязать разговор (беседу), начать разговор (беседу), (par ko - arī) завести речь (о чем-л.) -
18 sarunaа
1. разговор, беседа; uzsākt sarunaаu завязать беседу, начать разговор; sarunaаu biedrs собеседник;2. sarunaаas переговоры; vest miera sarunaаas вести мирные переговоры -
19 in Gang setzen
предл.1) общ. включить, завести, завязать (напр. разговор), начать, привести в движение, приводить в движение, пустить в ход, открыть (напр. кампанию)2) перен. наладить3) тех. запустить, пускать в ход4) стр. вводить в действие, запускать5) юр. привести в действие, продвинуть6) внеш.торг. приводить в действие -
20 uzsākt sarunu
гл.общ. завязать беседу, начать разговор
- 1
- 2
См. также в других словарях:
разговор — (не) продолжать разговора • действие, продолжение ведётся разговор • действие, пассив на ся вести разговор • действие вспоминать разговор • повтор, знание вспомнить разговор • повтор, знание завести разговор • действие, начало заводить разговор • … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАВЯЗАТЬ — 1. ЗАВЯЗАТЬ1, завяжу, завяжешь, совер. (к завязывать), что. 1. Закрепить, связывая узлом, концами. Завязать веревку. Завязать узел. || Упаковать, перевязав, обвязав чем нибудь. Завязать чемодан ремнями. Завязать пакет. || Обмотать, перевязав чем… … Толковый словарь Ушакова
ЗАВЯЗАТЬ — 1. ЗАВЯЗАТЬ1, завяжу, завяжешь, совер. (к завязывать), что. 1. Закрепить, связывая узлом, концами. Завязать веревку. Завязать узел. || Упаковать, перевязав, обвязав чем нибудь. Завязать чемодан ремнями. Завязать пакет. || Обмотать, перевязав чем… … Толковый словарь Ушакова
начать действие — ▲ начать, ся ↑ действие начать что (# урок). приступить [перейти] к чему (# к делу). приняться за что (# за дело). браться. взяться за что. предпринимать (# исследование). заварить (# кашу). стать (# пилить) пуститься (# в пляс). удариться (# в… … Идеографический словарь русского языка
завязать — 1. ЗАВЯЗАТЬ, вяжу, вяжешь; завязанный; зан, а, о; св. что (чем). 1. Сделать узел; соединить, закрепить концы чего л. узлом. З. галстук. З. на папке тесёмки. З. шнурки ботинок. Завязать бантом, морским узлом. З. (на память) узелок (на конце платка … Энциклопедический словарь
завязать — I вяжу/, вя/жешь; завя/занный; зан, а, о; св. см. тж. завязывать, завязываться, завязывание что (чем) 1) а) Сделать узел; соединить, закрепить концы чего л. узлом … Словарь многих выражений
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
начало — брать начало • действие вести начало • действие, продолжение давать начало • действие, каузация дать начало • действие, каузация ждать начала • модальность, ожидание класть начало • действие начало положит • действие ожидать начала • модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Пикап (соблазнение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пикап. Ари Шеффер «Фауст, соблазняющий Маргариту» Пика … Википедия
Разговориться — сов. неперех. 1. Начав говорить, постепенно увлечься разговором [разговор I 2.]. 2. Завязать беседу, начать разговор I 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
завяза́ть — 1) вяжу, вяжешь; прич. страд. прош. завязанный, зан, а, о; сов., перех. (несов. завязывать). 1. Сделать узел; соединить, закрепить концы чего л. узлом. Завязать галстук. Завязать шнурки ботинок. Завязать бантом. □ До зари осторожной рукою Вновь… … Малый академический словарь